FC2ブログ

当ブログについて

WMS

管理人:WMS
政治・経済・金融を中心した2chまとめサイトです。

相互RSS・リンク歓迎です。 依頼フォームよりご連絡ください。


このサイトの全記事一覧

最新記事
最新コメント
ページ内人気記事
カテゴリ
月別アーカイブ
アクセスランキング
アクセスカウンター
他サイト様人気記事
 
 

翻訳こんにゃくが現実に!耳に差し込むだけで相手の外国語を聞き取り通訳してくれる凄いガジェット登場(画像あり)



1: ニライカナイφ ★ 2016/09/03(土) 21:44:34.53 ID:CAP_USER
◆【画像あり】耳に差し込むだけで相手の外国語を聞き取り通訳してくれる凄いガジェットが登場!

外国に行った時に一番の問題は言葉である。
日本人は英語が最も出来ない国として知られており、外国の方が日本に来た際に話しかけられても同じく戸惑ってしまう人も多いだろう。

そんなときに素晴らしいガジェットが登場した。
それは小さなイヤホン型ガジェットで、耳に差し込むだけで相手の言葉を聞き取りそれを翻訳して自分の耳に伝えてくれるというもの。

これは米国のベンチャー企業waverlylabsが開発した『パイロット』という製品で、耳に差し込むだけで外国語を自動通訳してくれるもの。
来年5月の販売を目指しており、初期段階では英語、フランス語、スペイン語、イタリア語、ポルトガル語がサポートされる予定。

お互い別の言葉で双方に会話がしたい場合は2人がこの『パイロット』を耳に差し込めば問題なく使う事が可能。
実際に製品の紹介動画では、英語を話す男性の言葉をフランス語に翻訳され女性がそれを聞き取っているほか、コーヒーのシーンではお互いが『パイロット』を装着し違う言語で会話している様子が確認出来る。

また海外ではネット環境の無い場所も多いため、オフラインでも使える物も開発中だという。
特に飛行機の中や秘境、電波の届かない集落などで重宝しそうだ。

プレオーダーは既に始まっており、199ドルで2つのイヤホン付きとなっている。

<対応言語>
ドイツ語、デンマーク語、スウェーデン語、ロシア語、ウクライナ語、チェコ語、ポーランド語、ヘブライ語、アラビア語、中国語、日本語、韓国語、ベトナム語、ヒンディー語、ウルドゥー語、アフリカーンス語

画像:no title

動画:https://youtu.be/NjjQ5cH_YzI



ゴゴ通信 2016/09/03 13:06:03
http://gogotsu.com/archives/21271

引用元:http://potato.2ch.net/test/read.cgi/bizplus/1472906674/






2: 名刺は切らしておりまして 2016/09/03(土) 21:47:46.14 ID:PIb+HUKB
そのうち通訳という職業が全滅する日も来るんだろうな

3: 名刺は切らしておりまして 2016/09/03(土) 21:49:28.46 ID:5qM8CBWo
TOEICのリスニングテストとか不正続出しそうだな
いえこれは補聴器です、とか言って

4: 名刺は切らしておりまして 2016/09/03(土) 21:49:35.02 ID:/k7a/YiT
これサギだってバレてなかった?

7: 名刺は切らしておりまして 2016/09/03(土) 21:53:31.68 ID:PIb+HUKB
>>4
詐欺なのかな。さすがに2万円は安すぎるよねw

5: 名刺は切らしておりまして 2016/09/03(土) 21:50:43.88 ID:cZnMdml8
二人が使う必要はないだろが。

8: 名刺は切らしておりまして 2016/09/03(土) 21:53:33.93 ID:1JnVfqqA
>>5
別々の言語をしゃべる二人なら便利ってことじゃね?

32: 名刺は切らしておりまして 2016/09/03(土) 22:26:50.28 ID:4yoHTiIL
>>5
お前みたいなヤツを
バカっていうんだろうな

48: 名刺は切らしておりまして 2016/09/03(土) 23:07:30.23 ID:zNjuOkJl
>>5
話せないだろ

51: 名刺は切らしておりまして 2016/09/03(土) 23:20:01.84 ID:P010rIDr
>>5
聞くより話すほうが難しいのに
相手の言ってる事だけ判っても大して役に立たない
相手がいろいろと質問してきたらどうすんの?
会話が成り立ってこそのガジェット

6: 名刺は切らしておりまして 2016/09/03(土) 21:51:34.17 ID:jIq4xo+R
いいね。欲しいわ、これ
日本人は英語が不得意で需要大なのに出てこないね、この手の製品が
くだらない詐欺みたいのしか出てこない

9: 名刺は切らしておりまして 2016/09/03(土) 21:53:48.90 ID:zJ65wgfi
イデオンでカカラが使っていたわ。イヤリングだけどね。

11: 名刺は切らしておりまして 2016/09/03(土) 21:55:16.07 ID:zJ65wgfi
>>9
あ、間違った。「カララ」だったわ。

10: (,,゚д゚)さん 頭スカスカ 2016/09/03(土) 21:55:08.05 ID:lkEDSPKJ
Babel Fishが実現する日が来たか...
つ[The Hitchhiker's Guide to the Galaxy Babel Fish]

12: 名刺は切らしておりまして 2016/09/03(土) 21:56:00.07 ID:u4tHC4JL
名古屋弁を標準語に翻訳するレベルだろ

14: 名刺は切らしておりまして 2016/09/03(土) 21:59:27.46 ID:IFu4DO1D
実用レベルのものが2万円で売れるわけ無いだろw

15: 名刺は切らしておりまして 2016/09/03(土) 22:04:05.86 ID:4e8H/I+q
「ヤパチャーギ、ウンノマシックダフン、ライヤーマ。」
  ↓
「うどんとのこぎり、時速100kmで盛りだくさんタモリ。」

こんなかんじだろ

16: 名刺は切らしておりまして 2016/09/03(土) 22:06:21.19 ID:GWZDsPfp
東京五輪で必需品になるな
ちゅごく人やかんこっく人が日本人の悪口言ってもわかるとかw

17: 名刺は切らしておりまして 2016/09/03(土) 22:07:09.77 ID:YwCI/1ag
日→英だけでも凄いのに日→露なんて絶対無理

18: 名刺は切らしておりまして 2016/09/03(土) 22:08:06.73 ID:a2nFYCsG
こういうのはあと20年は先かなあ

19: 名刺は切らしておりまして 2016/09/03(土) 22:10:38.71 ID:xSamNIvg
洋物ビデオ見た時にちゃんと臨場感のある翻訳してくれるか気になる。
棒読みでおっさんの声ならいやどすえ

20: 名刺は切らしておりまして 2016/09/03(土) 22:11:09.37 ID:+aIZYxNn
はい、これ詐欺決定w
これ買うやつは馬鹿w

21: 名刺は切らしておりまして 2016/09/03(土) 22:11:31.46 ID:PaT5Yj6j
「ヤパチャーギ、ウンノマシックダフン、ライヤーマ。」
  ↓
「IS入って戦おうぜ シリア行こうぜ」
  ↓
通りがかりの外国人「通報しますた」 

こんな罠もあるかも

23: 名刺は切らしておりまして 2016/09/03(土) 22:12:55.40 ID:VP3JbTBq BE:694727869-2BP(0)
コンピューターが言語翻訳を殆どこなせないのは有名だよね。
まず、翻訳する前に音声の認識も出来ない。
もし、音声認識が出来るなら、ドラゴンスピーチの完全版みたいなソフトもあるはずなのに、いまだにコンピューターの入力は手に頼ってる。
何故かと言えば、コンピューターが言葉の認識が苦手で、むちゃくちゃな入力をしてしまうからだ。
加えて、最近はウェブ上で外国の言語の翻訳をしてくれるサイトもあり、
英語やロシア語の文章を貼り付けて翻訳させてみると、訳のわからない日本語や英語になる。
そして、がっかりして「これなら英語のままの方が解り易い」と思う。
という訳で、今の技術で実現できる翻訳機など全く使い物にならないはずだ。

皆さん、諦めて英語、スペイン語、イスラム語、ロシア語、中国語を勉強しましょう。
と言っても、それが可能なのはせいぜい9歳までだけど...

71: 名刺は切らしておりまして 2016/09/04(日) 03:04:04.07 ID:2INzr098
>>23
そうか?
ユーチューブの自動字幕機能は、いまや自分にとっては十分実用レベルだが

25: 名刺は切らしておりまして 2016/09/03(土) 22:13:30.57 ID:ARFyjRG6
絶対使い物にならない

26: 名刺は切らしておりまして 2016/09/03(土) 22:15:06.89 ID:is1rgAFV
これネットで翻訳した程度の出来なんじゃね
ネット翻訳はニュースのような定型的な文章もちゃんと翻訳出来てないからね
人同士の会話を翻訳したら意味不明の翻訳になってることは確実だよ
精々まともに翻訳されるのは挨拶くらいだろ

27: 名刺は切らしておりまして 2016/09/03(土) 22:15:35.12 ID:YwCI/1ag
ホームページ見てきたけど、技術的なものは何もなくて怪しすぎるw
似たような言語(ポルトガル語とスペイン語)とかなら可能性あるけど
日本語とかヒンディー語の同時通訳は無理がありすぎる

28: 名刺は切らしておりまして 2016/09/03(土) 22:16:05.92 ID:GkuW+aXA
Google翻訳があの程度なんだから、この自動通訳が使い物になるとは思えん

29: 名刺は切らしておりまして 2016/09/03(土) 22:22:13.29 ID:C+x8GN+J
お互いに耳にさせば普通に会話できるな

30: 名刺は切らしておりまして 2016/09/03(土) 22:23:31.35 ID:PaT5Yj6j
ジム・ロジャーズが「日本の若者は外国語勉強して日本捨てるべき」って言ってるから
頑張るしかない

嫌なら安倍のせいで沈んでいく日本と運命共有するか、「手にカラシニコフ銃もって戦うべき」と彼も言ってるぜ

33: 名刺は切らしておりまして 2016/09/03(土) 22:30:22.01 ID:0k5hzRVK
>>30
アホの言うこと信じてんだなw
そのアホ韓国に移住すべきとか言ってるぞw
死ねってレベルだわ

31: 名刺は切らしておりまして 2016/09/03(土) 22:25:41.89 ID:1dlKPmne
お前らGoogle翻訳の酷い訳を見てもまだ自動翻訳機が実現してると本気で信じてるのか?

34: 名刺は切らしておりまして 2016/09/03(土) 22:30:48.62 ID:EZtFyWGW
これで外国人と会話しながらのゲーム協力プレイもだいぶ良くなるな

ビジネスも割とスムーズになるし

35: 名刺は切らしておりまして 2016/09/03(土) 22:31:54.31 ID:PaT5Yj6j
韓国ロシア移住はデタラメだが、日本が安倍で経済オワコンは見事に当たってるからなw

士ねって言うアホは外国語勉強しとけよw

36: 名刺は切らしておりまして 2016/09/03(土) 22:38:04.66 ID:vYiMXz/Y
Thiis is a pen をぜひ
訳してもらいたいものです
金を払って翻訳してもらったことがあるが
凄い訳だったので昔 驚いたことがある

37: 名刺は切らしておりまして 2016/09/03(土) 22:39:34.15 ID:YTGqrRK4
通訳雇えばいいだけ。

38: 名刺は切らしておりまして 2016/09/03(土) 22:42:19.48 ID:+oR5ul9e
まだまだ完成形には程遠いんだろうけど、英語教育に金かけるより、こういうものに投資すべきだよな。
22世紀後半くらいには「昔の学生は1日に何時間も英語を勉強してたんだって」「なにそれ?バカみたい」という会話がなされていることだろうw」

39: 名刺は切らしておりまして 2016/09/03(土) 22:42:55.03 ID:Kq0R1yA2
通訳廃業だな。完全に取って代わられるのも時間の問題。w

40: 名刺は切らしておりまして 2016/09/03(土) 22:43:13.46 ID:/JLhf1vO
ただなぁ、いつかは翻訳機能が完璧になると十数年待ってるけどいまだに和英も英和もしっかり出来てない。
多分永遠に駄目なんだろうと思う。
それを音にしただけだからね、
ザックリ意味がわかれば良いシーンならまだしも、謝った解釈が発生する確率がありすぎる。
面白そうではあるが。

41: 名刺は切らしておりまして 2016/09/03(土) 22:43:59.26 ID:nfyOmXGy
昔のウオークマンサイズでいいからこれあれば世界中何処でも、と言うもの作って欲しい。
まあもう少しで日常困らないレベルの翻訳機が出て来るな。

42: 名刺は切らしておりまして 2016/09/03(土) 22:48:10.82 ID:hQMRNy73
そういえばiliってどうなったんよ?
PR動画があまりにも出来過ぎだったけど

43: 名刺は切らしておりまして 2016/09/03(土) 22:52:13.32 ID:vYiMXz/Y
あはは
通訳の仕事をはなはだ勘違いしてるようだね

44: 名刺は切らしておりまして 2016/09/03(土) 22:54:16.95 ID:VbxN0Nve
文書をワープロで書き、計算を電卓でやるのが当たり前になったように
外国人との会話も機械翻訳を介してするのが当たり前な時代になるんだろうな

45: 名刺は切らしておりまして 2016/09/03(土) 22:55:55.21 ID:AKQ1TGIn
俺は「翻訳こんにゃく」使うわ

46: 名刺は切らしておりまして 2016/09/03(土) 22:56:59.52 ID:9ydv79hz
同時翻訳・通訳こそAIが有用な分野だと思うけどね
人間の翻訳速度・精度に追いつくのは一年かからんよ

47: 名刺は切らしておりまして 2016/09/03(土) 23:05:12.90 ID:qrfaPpYH
詐欺じゃないのかね、これ。

そもそも、耳に入る会話の中で、特定の語句だけ外国語だとどうやって判別するのか。
仮に詐欺じゃないとしても、インタフェースだの使い勝手だの、実用性の面でかなり問題ありあそうだよ。

49: 名刺は切らしておりまして 2016/09/03(土) 23:11:13.01 ID:zNjuOkJl
>>47
英語の勉強もできないバカは
そういう事も解らず
勉強しなくていいって言ってるんだよな
人間の高度な以心伝心が簡単に代替できるわけがない
所詮機械はアスペルガー止まりだ

50: 名刺は切らしておりまして 2016/09/03(土) 23:15:39.12 ID:zNjuOkJl
おっさんなら無理だが
子供の頃から英語勉強して外国の動画が見れる
今の日本のガキなら
翻訳機なんて作られる前に
ほとんどがペラペラになるよ
老害が全く付いていけない
絶望する社会になるから
早く死んどけ

64: 名刺は切らしておりまして 2016/09/04(日) 02:26:13.69 ID:6Lc4CE6g
>>50
戦後復興の時代から
みんなそう言ってた

52: 名刺は切らしておりまして 2016/09/03(土) 23:22:33.23 ID:EH3tKu2i
>>1
>英語、フランス語、スペイン語、イタリア語、ポルトガル語がサポートされる予定。
英語はともかく、他は単語をちょっこ変えるだけで翻訳できる言語。

56: 名刺は切らしておりまして 2016/09/03(土) 23:42:39.67 ID:vn1BrE7D
本当にそういう商品ができるなら素晴らしいけど
音声をききちがう
ききちがわなくても、きちんと解釈できない
前後の文脈を解釈してくれない
とかなりそう
まずはグーグル翻訳からどうにかしてよ

57: 名刺は切らしておりまして 2016/09/04(日) 00:01:06.90 ID:Z4OJZlcw
ハッキリと文字で書かれている簡単な文章ですら
キチンと翻訳出来ずに、直訳程度なのに
口から出た音を認識して、更に翻訳は
現在の技術では全然無理だと推測する。

59: 名刺は切らしておりまして 2016/09/04(日) 00:05:39.09 ID:KyFfjSPe
それ以前に日本語ワープロソフトをもっと良くしてくれ

61: 名刺は切らしておりまして 2016/09/04(日) 00:16:26.93 ID:F1t6ZEf+
手の動きを言語化できないのか、
手話とか

62: 名刺は切らしておりまして 2016/09/04(日) 00:20:34.80 ID:nphp1veD
イヤホンから
こっそりどっかの翻訳センターの音声を送って
人間が翻訳して
翻訳結果をイヤホンに送り返す
これで完成
そのセンターの運営の費用がかかるだろうって?
本体を売りきるまでの話さ!

63: 名刺は切らしておりまして 2016/09/04(日) 00:22:44.66 ID:T1JuKvxA
>>1
まあ現時点のテクノロジーなら、有料契約でスマホを使ったネット回線でサービスセンターの通訳を経由して双方の言葉を通訳してもらうのが確実だろうな。
支払う金額でサービスのレベルが決まるだろうけど。

65: 名刺は切らしておりまして 2016/09/04(日) 02:34:56.65 ID:CMJx676g
サイズから言って現時点では無理

66: 名刺は切らしておりまして 2016/09/04(日) 02:50:59.23 ID:2YiKFxMd
翻訳こんにゃくが現実に!

関連記事


amazon
     
 
コメント















 管理者にだけ表示を許可する

 
最新記事
 
 
 
 
天気予報

-天気予報コム-
検索フォーム
RSS・SNS・QR
  •  
  • にほんブログ村 2ちゃんねるブログ 2ちゃんねる(ビジネス)へ
QR
為替レート
パーツ提供:FX比較のALL外為比較
アンテナサイト様
相互サイト様
おすすめサイト
人気記事
投票
アンケート
Face book
他サイト様新着記事
はてなブックマーク
メールフォーム

名前:
メール:
件名:
本文:

 
ページ先頭へ HOME